Licence Etudes Européennes et Internationales

Parcours :
  • Etudes franco-italiennes
  • Etudes franco-espagnoles
  • European studies in English
  • Etudes franco-allemandes
  • Métiers du livre franco-allemand

Langue(s) d'enseignement :
Italien
Espagnol
Anglais
Allemand
Français

Modalité(s) de la formation :
Formation en présentiel
Formation continue
Formation initiale

Lieu(x) de la formation :
CLERMONT-FERRAND

Pièce(s) jointe(s) à télécharger :

Télécharger la plaquette de la formation

Présentation

Objectifs de la formation

La mention de licence Études européennes internationales concerne cinq parcours et quatre aires culturelles différentes : l’allemand, l’anglais, l’espagnol, l’italien. L’enjeu principal de cette mention consiste à positionner des étudiants au sein de promotions à forte identité, et à préparer leur entrée sur le marché du travail non seulement français et francophone, mais aussi européen et mondial. Le diplôme les destine à des métiers dans les domaines suivants : fonction publique, enseignement, valorisation de la culture dans des organismes français, européens ou internationaux, expertise patrimoniale, traduction appliquée, conduite de projet en entreprise privée (liste non exhaustive).

Le parcours Études franco-allemandes comporte une mobilité obligatoire en troisième année à l’Université de Regensburg (Allemagne), un stage obligatoire de 16 semaines à la fin du Niveau 2. Habilitée et soutenue par l’Université franco-allemande, le parcours EFA est un cursus intégré en coopération avec l’Université de Regensburg. Le parcours propose, en plus des cours d’approfondissement linguistique, des enseignements interculturels et pluridisciplinaires abordés dans une perspective franco-allemande et européenne. Il s’appuie également sur une offre d’options pluridisciplinaires en deuxième année.     

Le parcours Études Franco-Espagnoles comporte une mobilité obligatoire en troisième année en Espagne avec le statut Erasmus. Il s’assortit d’un stage obligatoire de 300 heures minimum (en un ou plusieurs stages) à réaliser entre le semestre 3 et le semestre 6, dont au moins 50% en Espagne. La validation de ce stage se fait par le biais d’une soutenance du mémoire de stage en fin de 3ème année. Les maquettes contiennent des disciplines à forte dimension interculturelle (littérature, civilisation des deux cultures, traduction, communication interculturelle, patrimoine, management interculturel, etc.) Cette formation débouche sur les métiers du domaine culturel et/ou interlinguistique en contexte franco-hispanique (musées, ambassades, organisations culturelles internationales, tourisme, traduction).

Le parcours Études Franco-Italiennes comporte une mobilité obligatoire en troisième année à l’Université d’Udine (Italie) et un stage professionnel à la fin de la deuxième année. Ce parcours propose une formation axée à la fois sur la connaissance de la langue, littérature, civilisation italiennes et sur l’approfondissement des problématiques liées aux patrimoines culturels et artistiques français et italien. Les étudiants complètent ce parcours en troisième année grâce à des disciplines telles la bibliologie, la conservation des biens culturels, l’archivage des documents (bibliothèques, archives publiques et privées).

Le parcours European Studies in English comporte une mobilité obligatoire en troisième année et un stage professionnel. Le parcours European Studies in English présente une offre de formation riche, à la fois littéraire, historique, artistique, linguistique, traductologique, juridique et institutionnelle.

Le parcours Métiers du Livre franco-allemands constitue une formation axée sur les cultures et littératures française et allemande ainsi que sur les compétences relatives aux métiers du livre (hormis les métiers de bibliothécaire et documentaliste). Il s’agit d’allier les aspects scientifiques de l’enseignement des cultures et littératures française et allemande, la dimension pratique de l’acquisition et de la maîtrise d’une langue étrangère et les aspects professionnalisants des métiers du livre et de l’édition en France et en Allemagne. Les contenus interdisciplinaires et l'obligation d'un stage (de 4 à 6 semaines en fin de deuxième année), à effectuer de préférence dans le pays partenaire, confirment et renforcent cette orientation.

Organisation de la formation

La licence EEI se divise en 5 parcours-types :

Etudes franco-allemandes,

Etudes Franco-Espagnoles, 

Etudes Franco-Italiennes, 

European Studies in English,

Métiers du Livre franco-allemands.

Ces cursus se composent à 60% de cours relevant du parcours choisi (discipline « majeure ») et de 40% de cours relevant de la discipline « mineure ». Ce pourcentage passe en 2ème année à 70% pour la « majeure » et 30% pour la « mineure », ce qui constitue une spécialisation progressive. Enfin, en 3ème année, 100% des cours seront suivis en « majeure ».

Cette formation offre donc la possibilité de se réorienter jusqu’à l’issue de la 2ème année de Licence.

La 3ème année de Licence se déroule intégralement dans une université étrangère quel que soit le parcours choisi. La 3ème année s’accompagne d’un stage obligatoire à effectuer dans le secteur touchant à l’interculturel dans son sens large (traduction, tourisme, patrimoine, médiation interculturelle, par exemple).

 

Les + de la formation

Perspectives européennes

Mobilité internationale obligatoire

Stage obligatoire

Soutien ERASMUS + / ERASMUS Stages

Soutien de l'université franco-allemande :  https://www.dfh-ufa.org/fr/accueil/ 

 

 

 

 

 

 

 

Competences et connaissances

L’organisation prévue s'appuie d'une part sur un socle de compétences disciplinaires et d'autre part sur un socle de compétences transversales: 

Compétences disciplinaires

Se servir aisément des outils linguistiques permettant une communication et une compréhension de toute forme de discours dans différents contextes et ce dans la langue maternelle et dans la ou les langues visées.

Analyser la production orale du locuteur natif des points de vue phonologiques et phonétiques.

Mobiliser des connaissances historiques, des références culturelles et artistiques permettant de construire des mises en perspective et des transferts entre les aires géographiques, politiques et culturelles relevant de la langue maternelle et de la ou des langues visées.

Mobiliser des concepts et cadres théoriques dans le domaine de l’étude d’une ou de plusieurs langues étrangères en lien avec les aires socio-culturelles correspondantes.

Mettre en relation les productions d’une aire linguistique et culturelle donnée à différentes époques ou de ces productions avec celles d’autres aires culturelles dans une perspective comparatiste.

Compétences transversales et linguistiques

Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information.

Identifier et sélectionner diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet.

Analyser et synthétiser des données en vue de leur exploitation.

Développer une argumentation avec esprit critique.

Se servir aisément des différents registres d’expression écrite et orale de la langue française.

Se servir aisément de la compréhension et de l’expression écrites et orales dans au moins une langue vivante étrangère.

Compétences pré-professionnelles

Situer sa mission au sein d'une organisation pour s'adapter et prendre des initiatives.

Identifier le processus de production, de diffusion et de valorisation des savoirs.

Travailler en équipe autant qu’en autonomie.

Dimension Internationale

La mobilité internationale durant une année et l’accomplissement du stage sont obligatoires.

 

Études franco-allemandes

-Convention de coopération interuniversitaire avec l’Université de Regensburg et l’Université Franco-Allemande.

-Soutien financier de l’Office franco-allemand pour la jeunesse (voyage à Regensburg en fin de première année).

-Partenariat avec le Rotary International (soutien financier à trois étudiants en troisième année, choisis sur critères universitaires et/ou sociaux).

Études franco-espagnoles

-Mobilité obligatoire en L3, accords Erasmus: (Ciudad Real, Madrid, Saragosse, Burgos, Cordoue, Salamanque, Huelva, Lérida, La Rioja, Grenade, Oviedo, Valladolid, Vigo). Premier semestre consacré aux études (30 crédits) et deuxième semestre consacré aux stages, à la rédaction du mémoire de stage et à la soutenance (30 crédits).

Études Franco-Italiennes

Convention avec l’Università degli Studi di Udine comportant une mobilité obligatoire des étudiants UCA en troisième année et des étudiants inscrits à Udine en deuxième année.

European Studies in English

-Mobilité obligatoire en troisième année ; université d’accueil : U. de Cardiff, U. de Chester, U ; de Stirling, U. de Ulster, U. de Helsinki, U. de Wroclaw, U. de Passau, U. de Catania. Un semestre est consacré aux études (30 crédits) et l'autre semestre est consacré au(x) stage(s) (30 crédits).

Métiers du Livre franco-allemands

-Convention de coopération interuniversitaire avec l’Université d’Erlangen et l’Université Franco-Allemande.

-Soutien financier de l’Office franco-allemand pour la jeunesse (voyage à Erlangen des étudiants de 1ère année).

Aides à la mobilité :

Les étudiants inscrits en Études franco-espagnoles, Études franco-italiennes et en European Studies in English, les étudiants bénéficient d’une bourse Erasmus « études » et d’une aide à la mobilité de la Région Auvergne Rhône Alpes (étudiants UCA).

Organisation pédagogique des langues étrangères

Les enseignements de langues étrangères pour spécialistes d’une autre discipline sont organisés au Service Commun des Langues vivantes (SCLV).

Lien pour les échanges internationaux

Partir à l'étranger, faire un stage à l'étranger

Label

Pour Études franco-allemandes : label et financement de l'Université franco-allemande, financement du Rotary Club.

Pour Métiers du livre franco-allemands : label et financement de l'Université franco-allemande. 

Lien de l'UFAhttps://www.dfh-ufa.org/fr/accueil/ 

Pour Études franco-allemandes : label et financement de l'Université franco-allemande, financement du Rotary Club.Pour Métiers du livre franco-allemands : label et financement de l'Université franco-allemande. Lien de l'UFA : https://www.dfh-ufa.org/fr/accueil/ 

Stage

Études franco-allemandes : stage de 16 semaines à la fin du S4.

 

Études franco-espagnoles : stage de 300 heures au semestre 6, avec possibilité d’effectuer une partie du stage entre le semestre 3 et 5 en plus.

 

Études franco-italiennes : stage de 8 semaines au S4.

 

European Studies in English : stage de 300 heures au semestre 6.

 

Métiers du livre franco-allemands : stage de 4 à 8 semaines au semestre 4.

 

Pour effectuer leur stage, les étudiants pourront également demander une bourse « Erasmus stage » pour la période correspondante quel que soit leur parcours. En European Studies in English et en Études franco-espagnoles, le premier semestre est obligatoirement consacré aux cours, dans le cadre d’Érasmus études, et le second semestre est consacré au(x) stage(s) dans le cadre d’Érasmus stage.

Quant aux étudiants inscrits en Études franco-allemandes et en Métiers du Livre franco-allemands, ils bénéficient de l’aide à la mobilité de l’Université franco-allemande. Tous les étudiants de la mention peuvent postuler à la bourse Erasmus stage pour le stage obligatoire à l’étranger.

Programme

Etudes franco-italiennes

  • Niveau 1
  • Semestre 1
    • Atelier de la traduction 1

      3 crédits

    • Langue 1 - Grammaire 1

      3 crédits

    • Parler l'italien 1

      3 crédits

    • Civilisation 1

      3 crédits

      • Panorama de l'histoire Italienne du 19e siècle

      • Histoire Italienne de la Renaissance

    • Culture disciplinaire 2

      3 crédits

      • Grands courants culturels d’Italie

      • Aspects de la littérature italienne contemporaine

    • Culture économique et numérique

      3 crédits

    1 option(s) au choix parmi 2

    • Mineure Histoire Art et Archéologie S1

      • Histoire de l'art antique

        6 crédits

      • Histoire de l'art contemporain

        6 crédits

    • Mineure Art / Métiers du livre S1

      • Acteurs, lieux et pratiques des métiers du livre

        3 crédits

      • Politiques et institutions culturelles

        3 crédits

      • Culture et économie de l'information

        3 crédits

      • Grands jalons de l'histoire culturelle

        3 crédits

  • Semestre 2
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (MTU, O2i,...)

      3 crédits

      • MTU

      • O2i

    • Atelier de la traduction 2

      3 crédits

    • Langue 2 - Grammaire 2

      3 crédits

    • Parler l'italien 2

      3 crédits

    • Civilisation 2

      3 crédits

      • Panorama de l’histoire italienne 19e

      • Histoire contemporaine italienne du 20e

    • Culture 1

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Economie de la culture

      • Culture et analyse cinématographiques 2

    1 option(s) au choix parmi 2

    • Mineure Histoire Art et Archéologie S2

      • Histoire médiéval ou moderne

        • 1 option(s) au choix parmi 2 :
        • Histoire de l'art médiéval

          6 crédits

        • Histoire de l'art moderne

          6 crédits

      • Epistémologie

        3 crédits

    • Mineure Art / Métiers du livre S2

      • Production éditoriale contemporaine

        3 crédits

      • Médiation du livre et de la lecture

        3 crédits

      • Histoire du livre et des pratiques de lecture de l'antiquité à l'âge classique

        3 crédits

  • Niveau 2
  • Semestre 3
    • Langue vivante

      3 crédits

    • Atelier traduction 3

      3 crédits

    • Langue 3

      3 crédits

      • Grammaire 3

      • Parler l'italien 3

    • Littérature ancienne 1

      3 crédits

    • Civilisation ancienne 1

      3 crédits

    • Histoire de l'art 1

      3 crédits

      • Histoire de l'art italien : Moyen Âge

    • Culture 2

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 3 :
      • Ecrire l'italien 1

      • Scène culturelle allemande

      • L'Espagne et les relations internationales

    1 option(s) au choix parmi 2

    • Mineure Histoire de l'art et archéologie

      • Epistémologie

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Histoire de l'art médiéval

      • Histoire de l'art moderne

    • Mineure Art / Métiers du livre S3

      • Maison d'édition

        3 crédits

      • Librairie

        3 crédits

      • Grands jalons de l'histoire des sciences et techniques

        3 crédits

  • Semestre 4
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (PPP)

      3 crédits

    • Atelier de la traduction 4

      3 crédits

    • Linguistique 1

      3 crédits

      • Linguistique tranversale

    • Littèrature moderne

      3 crédits

    • Culture 3

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Culture moderne

        3 crédits

      • Aspects de la civilisation contemporaine: histoire contemporaine

        3 crédits

    • Histoire de l'art 2

      3 crédits

      • Histoire de l’art italien : Renaissance

    • Stage

      3 crédits

      • Stage de 2 mois en entreprise publique ou privée / Rapport de stage

    1 option(s) au choix parmi 2

    • Mineure Histoire de l'art et Archéologie

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Histoire de l'art antique CM et TD

        6 crédits

      • Histoire de l'art contemporain CM et TD

        6 crédits

    • Mineure Art / Métiers du livre S4

      • Collections et accessibilité en biblio.

        3 crédits

      • Histoire du livre et des pratiques de lecture à l’époque moderne et contemporaine

        3 crédits

  • Niveau 3
  • Semestre 5
    • Semestre 5 à Udine (Italie)

      30 crédits

  • Semestre 6
    • Semestre 6 à Udine

      30 crédits

Etudes franco-espagnoles

  • Niveau 1
  • Semestre 1
    • Traduction espagnole 1

      3 crédits

      • Thème

      • Version

    • Grammaire 1

      3 crédits

    • Communication interculturelle

      3 crédits

    • Littérature 1

      3 crédits

    • Civilisation 1

      3 crédits

    • Culture économique et numérique

      3 crédits

    1 option(s) au choix parmi 3

    • Mineure Art / Métiers du livre S1

      • Acteurs, lieux et pratiques des métiers du livre

        3 crédits

      • Politiques et institutions culturelles

        3 crédits

      • Culture et économie de l'information

        3 crédits

      • Grands jalons de l'histoire culturelle

        3 crédits

    • Mineure LLCER Portugais S1

      • Grammaire 1

        3 crédits

        • Grammaire de la langue portugaise

        • Techniques d'expression orale en portugais

      • Expression orale et écrite portugais

        3 crédits

        • 2 option(s) au choix parmi 4 :
        • Langue écrite (débutant)

        • Langue écrite (non débutant)

        • Langue Orale (débutant)

        • Langue Orale (non débutant)

      • Introduction aux cultures et aux sociétés du Brésil

        3 crédits

        • Introduction aux cultures et sociétés

        • Introduction à la littérature

      • Cultures et sociétés (Afrique et Asie lusophones)

        3 crédits

        • Connaissances des sociétés africaines et asiatiques lusophones

        • Introduction aux littératures africaines et asiatiques lusophones

    • Mineure Art / Tourisme

      • Acteurs, lieux et pratiques du tourisme

        3 crédits

      • Institutions du tourisme

        3 crédits

      • Introduction à l’économie générale et touristique

        3 crédits

      • Histoire de l’art : art antique

        3 crédits

  • Semestre 2
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (MTU, O2i)

      3 crédits

      • MTU

      • O2i

    • Traduction espagnole 2

      3 crédits

      • Thème

      • Version

    • Culture

      3 crédits

      • Littérature hispano-américaine

      • Civilisation Amérique latine

      • Image fixe

    • Renforcement

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 3 :
      • Economie de la culture

      • Grammaire

      • Langue Orale

    • Projet culturel

      3 crédits

      • Projet culturel de groupe

      • Création et gestion des associations

    • Culture européenne

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 5 :
      • Introduction aux sciences politiques

      • Histoire italienne du Moyen Âge

      • Histoire italienne de la Renaissance

      • Culture européenne

      • Histoire européenne

    1 option(s) au choix parmi 2

    • Mineure Art / Métiers du livre S2

      • Production éditoriale contemporaine

        3 crédits

      • Médiation du livre et de la lecture

        3 crédits

      • Histoire du livre et des pratiques de lecture de l'antiquité à l'âge classique

        3 crédits

    • Mineure Art / Tourisme

      • Aménagement du territoire

        3 crédits

      • Histoire du tourisme

        3 crédits

      • Communication : principes généraux

        3 crédits

  • Niveau 2
  • Semestre 3
    • Langue vivante

      3 crédits

    • Traduction spécialisée

      3 crédits

    • Culture

      3 crédits

      • Histoire Espagne

      • Analyse de l'image Espagne et Amérique latine

    • L'Espagne et les relations internationales

      3 crédits

    • Traduction espagnole 3

      3 crédits

      • Thème

      • Version

    • Expression écrite et orale 2

      3 crédits

      • Langue écrite

      • Langue orale

    • Culture Européenne

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 8 :
      • Histoire culturelle des relations européennes

      • Institutions et actualités européennes

      • Histoire de l'art italien (Moyen-Age et Renaissance)

      • European Union Law

      • Droit communautaire

      • Droit constitutionnel

      • Culture européenne

      • Histoire européenne

    1 option(s) au choix parmi 3

    • Mineure Art / Métiers du livre S3

      • Maison d'édition

        3 crédits

      • Librairie

        3 crédits

      • Grands jalons de l'histoire des sciences et techniques

        3 crédits

    • Mineure LLCER parcours portugais

      • Communication lusophone

        3 crédits

        • Presse écrite lusophone

        • Atelier journalistique

      • Traduction 3 portugais

        3 crédits

        • Thème

        • Version

      • Expression orale et écrite 3

        3 crédits

        • 2 option(s) au choix parmi 4 :
        • Langue écrite (débutant)

        • Langue écrite (non débutant)

        • Langue orale (débutant)

        • Langue orale (non débutant)

    • Mineure Art / Tourisme

      • Aménagement et développement territorial

        3 crédits

      • Conduite de projet touristique

        3 crédits

      • Histoire de l’art médiéval

        3 crédits

  • Semestre 4
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (PPP, ...)

      3 crédits

    • Traduction espagnole 4

      3 crédits

      • Thème

      • Version

    • Culture comparée

      3 crédits

      • Art et nation (Espagne / Amerique)

      • Transferts culturels franco-hispaniques

    • Culture hispanophone

      • Littérature Espagne

      • Civilisation Amérique latine

      • Image fixe Espagne et Amérique Latine

    • Culture européenne

      3 crédits

      • 2 option(s) au choix parmi 6 :
      • Histoire de l'art italien (XVII-XVIIIe)

      • Culture

      • Histoire

      • Cinéma

      • Littérature française générale

      • Littérature comparée

    • Projet culturel de groupe

      3 crédits

    • Complément d'enseignement

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 4 :
      • Economie et gestion

      • Géopolitique du monde contemporain

      • Psychologie interculturelle

      • Droit administratif

    1 option(s) au choix parmi 3

    • Mineure LLCER parcours portugais

      • Traduction 4 portugais

        3 crédits

        • Thème

        • Version

      • Arts lusophones

        3 crédits

        • Arts Brésil

        • Arts Portugal

    • Mineure Art / Métiers du livre S4

      • Collections et accessibilité en biblio.

        3 crédits

      • Histoire du livre et des pratiques de lecture à l’époque moderne et contemporaine

        3 crédits

    • Mineure Art / Tourisme

      • Représentation des lieux (littérature, photographie, peinture)

        3 crédits

      • Histoire de l’art moderne

        3 crédits

  • Niveau 3
  • Semestre 5
    • Mobilité obligatoire université hispanophone

      30 crédits

  • Semestre 6
    • Enseignement professionnalisant

      3 crédits

    • Stage + Mémoire + Soutenance

      3 crédits

European studies in English

  • Niveau 1
  • Semestre 1
    • Histoire Europe 1

      3 crédits

    • Culture Europe 1

      3 crédits

    • Introduction à la traduction technique

      3 crédits

      • Thème technique introduction

      • Version technique introduction

    • Introduction à la traduction consécutive

      3 crédits

      • Thème consécutif introdiction

      • Version consécutive introduction

    • Introduction to european cinema

      3 crédits

    • Actualités européennes

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Culture artistique 1

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Culture anglophone 1

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Langue anglaise 1

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Maîtrise langue orale 1

      3 crédits

  • Semestre 2
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (MTU, O2i)

      3 crédits

      • MTU

      • O2i

    • Culture Europe 2

      3 crédits

    • Histoire Europe 2

      3 crédits

    • Renforcement traduction technique

      3 crédits

      • Thème renforcement

      • Version renforcement

    • Mineure disciplinaire Culture artistique 2

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Maîtrise de la langue orale 2

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Culture anglophone

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Civilisation américaine 1

      3 crédits

    • Mineure disciplinaire Langue anglaise 2

      3 crédits

  • Niveau 2
  • Semestre 3
    • Langue vivante

      3 crédits

    • Traduction technique 1

      3 crédits

      • Thème technique 1

      • Version technique 1

    • Culture Europe 3

      3 crédits

    • Histoire Europe 3

      3 crédits

    • European cinema renforcement

      3 crédits

    • European Union Law

      3 crédits

  • Semestre 4
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (PPP)

      3 crédits

    • TRADUCTION TECHNIQUE 1

      3 crédits

      • THEME

      • VERSION

    • CULTURE EUROPE 4

      3 crédits

      • CULTURE

      • HISTOIRE

    • HISTOIRE EUROPE 4

      3 crédits

      • CULTURE

      • HISTOIRE

      • GRAMMAIRE

    • TRADUCTION CONSECUTIVE

      3 crédits

  • Niveau 3
  • Semestre 5
  • Semestre 6

Etudes franco-allemandes

  • Niveau 1
  • Semestre 1
    • Littérature comparée

      3 crédits

    • Communication interculturelle - E-Tandem

      3 crédits

      • Communication interculturelle : théorie et pratique

      • E-Tandem

    • Culture économique et numérique

      3 crédits

    • Aspects des relations franco-allemandes

      3 crédits

      • Actualité des relations franco-allemandes

      • Histoire des institutions et de la coopération franco-allemandes

    • Civilisation allemande

      3 crédits

    • Mineure LLCER Allemand S1

      • Langue : traduction

        3 crédits

        • Version

        • Thème

      • Grammaire

        3 crédits

      • Langue allemande 1

        3 crédits

      • Langue allemande 2

        3 crédits

  • Semestre 2
    • Culture politique et administrative

      3 crédits

    • Histoire politique et institutionnelle

      3 crédits

    • Sciences politiques - E-Tandem

      3 crédits

      • Introduction aux sciences politiques

      • E-Tandem

    • Aspects des relations franco-allemandes

      3 crédits

      • Actualités des relations franco-allemandes

      • Histoire des institutions et de la coopération franco-allemande

    • Civilisation allemande

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Civilisation allemande

      • Littérature allemande

    • Mineure LLCER Allemand S2

      • Langue : traduction

        3 crédits

        • Version

        • Thème

      • Grammaire

        3 crédits

      • Langue allemande

        3 crédits

        • Lexique et thème

        • Langue orale

    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (MTU, O2i,...)

      3 crédits

      • MTU

      • O2i

  • Niveau 2
  • Semestre 3
    • Langue vivante

      3 crédits

    • Institutions et actualités européennes - projet culturel

      3 crédits

      • Institutions et actualités européennes

      • Projet culturel de groupe

    • Littérature - stage

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Validation du stage (facultatif - entre le S2 et le S3, 4 semaines)

      • Littérature comparée (littérature de jeunesse)

        3 crédits

    • Civilisation comparée

      3 crédits

    • Histoire culturelle des relations européennes

      3 crédits

    • Enseignement complementaire

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 9 :
      • Droit constitutionnel

      • Droit communautaire

      • Note de synthèse

      • Littérature française générale

        3 crédits

      • Méthodologie de la civilisation

      • Culture Europe 1

      • European Union Law

      • L'Espagne et les relations internationales

      • Histoire Europe 3

    • Enseignement complementaire

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 8 :
      • Droit constitutionnel

      • Droit communautaire

      • Droit communautaire

      • Littérature française générale

        3 crédits

      • Méthodologie de la civilisation

      • Culture Europe 1

      • European Union Law

      • L'Espagne et les relations internationales

  • Semestre 4
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (PPP,...)

      3 crédits

    • Psychologie interculturelle - projet culturel

      3 crédits

      • Psychologie interculturelle

      • Projet culturel de groupe

    • Culture comparée

      3 crédits

    • Littérature - civilisation comparée

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Littérature

      • Civilisation comparee

    • Langue de l'économie

      3 crédits

    • Enseignement complémentaire

      • 1 option(s) au choix parmi 8 :
      • Littérature comparée

      • Géopolitique du monde contemporain

      • Méthodologie de la littérature

      • Cinéma

      • Culture Europe 1

      • Economie et gestion

      • Culture comparée

      • Histoire Europe 4

  • Niveau 3
  • Semestre 5
    • Année à Regensburg

  • Semestre 6
    • Année à Regensburg

Métiers du livre franco-allemand

  • Niveau 1
  • Semestre 1
    • Langue: traduction

      3 crédits

      • Version

      • Thème

    • Littérature allemande

      3 crédits

    • Littérature Allemande

      3 crédits

    • Grammaire

      3 crédits

    • Langue et histoire des Métiers du livre

      3 crédits

      • Les Médias en France et en Allemagne

      • Langue des Métiers du livre

    • Langue allemande : langue orale

      3 crédits

    • Mineure Art / Métiers du livre S1

      • Acteurs, lieux et pratiques des métiers du livre

        3 crédits

      • Politiques et institutions culturelles

        3 crédits

      • Culture et économie de l'information

        3 crédits

      • Grands jalons de l'histoire culturelle

        3 crédits

    1 option(s) au choix parmi 3

    • Littérature Française 1

      3 crédits

    • Littérature Française 2

      3 crédits

    • Littérature comparée

      3 crédits

  • Semestre 2
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE transversale (MTU, O2i)

      3 crédits

      • MTU

      • O2i

    • Langue : traduction

      3 crédits

      • Version

      • Thème

    • Grammaire

      3 crédits

    • Langue et histoire des Métiers du Livre

      3 crédits

      • Les médias en France et en Allemagne

      • Langue des Métiers du Livre

      • e-tandem

    • Littérature allemande : Panorama 1 (Littérature médiévale)

      3 crédits

    • Mineure Art / Métiers du livre S2

      • Production éditoriale contemporaine

        3 crédits

      • Médiation du livre et de la lecture

        3 crédits

      • Histoire du livre et des pratiques de lecture de l'antiquité à l'âge classique

        3 crédits

  • Niveau 2
  • Semestre 3
    • Langue vivante

      3 crédits

    • Etude d'un auteur

      3 crédits

    • Langue : traduction

      3 crédits

      • Version

      • Thème

    • Langue et littérature allemandes

      3 crédits

      • Explication de textes

      • Langue orale

    • Mineure Art / Métiers du livre S3

      • Maison d'édition

        3 crédits

      • Librairie

        3 crédits

      • Grands jalons de l'histoire des sciences et techniques

        3 crédits

    1 option(s) au choix parmi 2

    • Grammaire

      3 crédits

    • Langue Française

      3 crédits

    1 option(s) au choix parmi 3

    • Littérature française générale

      3 crédits

    • Littérature comparée

      3 crédits

    • Littérature

      3 crédits

  • Semestre 4
    • Langue vivante

      3 crédits

    • UE Transversale (PPP, ...)

      3 crédits

    • Etude d'un auteur

      3 crédits

    • Langue allemande

      3 crédits

      • Compréhension de l'écrit

      • Langue orale

    • Langue : traduction

      3 crédits

      • Version

      • Thème

    • Langue et littérature allemandes

      3 crédits

      • Langue de spécialité

      • Explication de textes

    • Les Métiers du livre en France et en Allemagne

      3 crédits

    • Mineure Art / Métiers du livre S4

      • Collections et accessibilité en biblio.

        3 crédits

      • Histoire du livre et des pratiques de lecture à l’époque moderne et contemporaine

        3 crédits

  • Niveau 3
  • Semestre 5
    • Année à Erlangen

  • Semestre 6
    • Année à Erlangen

Admission

Conditions

Dossier de candidature comportant un CV, les bulletins de note de première et de terminale ainsi que la fiche pédagogique (remplie lors du conseil de classe du second trimestre de terminale).

Pré-requis

Pour Etudes Franco-Allemandes : compétences en langue allemande et en français (attestées par les bulletins de note). 

Pour Etudes Franco-Espagnoles : compétences en langue espagnole et en français (attestées par les bulletins de note). 

Pour Etudes Franco-Italiennes : compétences en langue italienne et en français (attestées par les bulletins de note). 

Pour Métiers du Livre franco-allemands : compétences en langue allemande et en français (attestées par les bulletins de note). 

Pour European Studies in English : compétences en langue anglaise et en français (attestées par les bulletins de note). 

Date de debut de la formation

2 septembre 2019

Droits de scolarité

Niveau Licence/DUT

Et après ?

Les métiers visés

  • Métiers du patrimoine.
  • Assistant dans les THINK TANKS européens.
  • Fonctionnaire ou employé dans des institutions nationales, européennes et internationales, ou dans des entreprises privées.
  • Chargé de développement culturel.
  • Chargé de valorisation du patrimoine culturel.
  • Emplois proposés par l’EPSO.
  • Métiers de l'enseignement.
  • Administrateur et promoteur d’événements culturels.
  • Traducteur, interprète.

Secteur(s) d'activités

  • Arts (activités professionnelles dans les musées, valorisation des biens culturels, activités de support à la restauration, la conservation, le catalogage des œuvres d’art).
  • THINK TANKS européens.
  • Emplois dans des entreprises nationales, européennes et internationales, dans des institutions publiques (collectivités territoriales, État, structures européennes), dans des organismes parapublics (fondations, ONG, secteur associatif).
  • Emplois de la fonction publique (sur concours).
  • Livres (Librairie, édition, édition numérique).
  • Préparation aux métiers au sein de l’UE par voie de concours, et aux emplois contractuels proposés par l’EPSO.
  • Professorat. 
  • Promotion d’événements culturels (foires, expositions, colloques, congrès, réceptions, filmographie…).
  • Tourisme (communication et promotion touristique).
  • Traduction, interprétariat.

Poursuite d'études

Poursuite d’études dans l’établissement :

Mention Master Études européennes et internationales, parcours-type « EIE » (Études interculturelles européennes) :

1)option Études franco-allemandes ou trinationales avec l’université de Regensburg et l’université Complutense de Madrid.

2)option Études Franco-espagnoles (double diplôme, avec l’université de Castilla la Mancha, Ciudad Real).

3)option Études Franco-italiennes (double diplôme avec l’université de Macerata).

 

Mention Master Langues Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales (LLCER), parcours-type recherche et enseignement supérieur ou parcours-type Média et médiation culturelle.

Mention Master Direction de projets ou établissements culturels.

Mention Master Création littéraire.

Mention Master Histoire, civilisations, patrimoine.

Mention Master LEA.

Mention Master Information communication.

Mention MEEF 1.

Mention MEEF 2.

Passerelles et réorientation

A l’issue du Niveau 1 : selon les mineures proposées dans le cadre de la spécialisation progressive.

A l’issue du Niveau 2 et du Niveau 3 :

Licences générales : selon les mineures proposées dans le cadre de la spécialisation progressive.

A l’issue du Niveau 2 :

Licences professionnelles : LP mention Métiers de l'information : métiers du journalisme et de la presse, parcours journalisme de proximité et environnement numérique, LP mention Guide conférencier, LP mention Métiers du livre : documentation et bibliothèques, LP mention Intervention sociale : insertion et réinsertion sociale et professionnelle, LP Mention développement de projets de territoires, parcours-type : Agent de développement durable.

A l’issue du Niveau 3 :

Accès aux Masters de traduction, d’interprétariat, de journalisme, de documentation dans des établissements nationaux ou internationaux.

Accès aux Masters Études européennes en France avec spécialisation.

Accès à des Masters dans les pays des universités partenaires.

Préparation au concours d'entrée de Sciences Po.

Contacts

Responsable(s)

GREGOIRE Michael

Email : Michael.GREGOIRE @ uca.fr

Contact(s) administratif(s)

BOUVIER Aurelie

Tél : +33473406402

Email : Aurelie.BOUVIER @ uca.fr

Études franco-allemandes, Études franco-italiennes,

Métiers du livre franco-allemands :

Petra Dupré-Kovarikova

 Petra.DUPRE_KOVARIKOVA @ uca.fr

Tél : +33473406340

Responsable de parcours Études franco-allemandes :

Oliver SCHULZ

Oliver.SCHULZ @ uca.fr

Responsable de parcours Études franco-italiennes:

Paola ROMAN

Paola.ROMAN @ uca.fr

Responsable de parcours Métiers du livre franco-allemands:

Patrick Del DUCA

Patrick.DEL_DUCA @ uca.fr

Études franco-espagnoles :

Sophie Perrin

  Sophie.PERRIN @ univ-bpclermont.fr 

Tél : +33473406375

Responsable de parcours franco-espagnol

: Michael GREGOIRE

Michael.GREGOIRE @ uca.fr

European Studies in English :

Marina ARGOUD

Marina.ARGOUD @ uca.fr

Tél : +33473406350

Responsable de parcours European Studies in English:

Sandhya PATEL

Sandhya.PATEL @ uca.fr