Nature de la formation :
Diplôme national

Crédits ECTS :
120

Parcours :
  • LiDiFLES (Linguistique, Didactique des Langues et des Cultures, Francais Langue Etrangère et Seconde)

Langue(s) d'enseignement :
Français

Modalité(s) de la formation :
Formation en présentiel
Formation continue

Lieu(x) de la formation :
CLERMONT-FERRAND
VICHY

Pièce(s) jointe(s) à télécharger :

Télécharger la plaquette de la formation

Présentation

Objectifs de la formation

Le master mention SDL - LiDiFLES a pour objectif principal la formation :

  • d'enseignants capables d'enseigner la langue/culture française à des publics adultes dont ce n'est pas la langue/culture maternelle, en contexte hétéroglotte et présentiel (éventuellement médiatisé par les technologies) dans des institutions éducatives diverses qui ne relèvent pas du système éducatif français (Alliances françaises, etc.) ;
  • d'acteurs de l'ingénierie pédagogique dans des contextes interculturels où les formations sont médiatisées totalement ou partiellement par le numérique (dispositifs distanciels ou hybrides).

Les connaissances linguistiques, psycholinguistiques, didactiques, méthodologiques, communicationnelles  et interculturelles ainsi que les savoir-être et les savoir-faire pratiques et techniques acquis durant le master permettent soit de s’engager dans le monde professionnel de l’enseignement/apprentissage du FLE ; soit de mener à bien un travail d’analyse ou une expertise conduisant à une recherche doctorale.

La formation comprend quatre principaux volets étroitement connectés :

  • un volet “Didactique et méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues et des cultures” où il s’agit de développer des connaissances, des savoir-faire et des savoir-être en didactique du FLE, en méthodologie, en psychologie des apprentissages et en anthropologie interculturelle ;
  • un volet “Apprendre avec le numérique, ingénierie de formation” qui concerne la conception et l’analyse de dispositifs et de contenus numériques en vue de l’enseignement/apprentissage des langues et des cultures étrangères dans des dispositifs variés (formation en présentiel enrichi, formation hybride, formation distancielle, MOOC/CLOM, SPOC) ;
  • un volet “Expertise linguistique” où les connaissances et savoir-faire à acquérir relèvent de la  description de phénomènes linguistiques, de  leur analyse, de leur présentation en vue d’un enseignement/apprentissage et de la recherche ;
  • un volet “Professionnalisation” qui comprend  la communication professionnelle, les stages et les mises en situation ainsi que la valorisation des compétences (e-portfolio, rapports et/ou mémoires et soutenance).

Organisation de la formation

La formation est organisée en quatre semestres composés ainsi :

  • semestre 1 : 10 UE à 3 ECTS dont 2 UE à choix ;
  • semestre 2 : 6 UE à 3 ECTS, stage et rapport de stage ou TER pour 12 ECTS ;
  • semestre 3 : 1 UE à 6 ECTS, 4 UE à 3 ECTS et 1 option au choix de 12 ECTS ;
  • semestre 4 : stage et mémoire 30 ECTS.

La professionnalisation dans le master est conditionnée par la réalisation d'un stage de 4 semaines au S2 du M1, et d'un stage de 3 mois minimum au S2 du M2. Les stages peuvent être réalisés :

  • à l’étranger dans des établissements partenaires de l’UCA ou autre (Alliances françaises, Instituts français …) ;
  • en France dans des structures avec lesquelles une convention est signée ou avec lesquelles une longue tradition d'accueil est en place : Cavilam-Alliance française, FLEURA (centre de Français Langue Etrangère et Universitaire en Région Auvergne, service commun de l'UCA), AFEV Auvergne (Association de la Fondation Etudiante pour la Ville), GRETA Auvergne ou dans d’autres structures accueillant des publics relevant du FLE ou du FLS.

Le master se décline en deux versions présentielles et hybrides :

  • une version « extensive » se déroulant sur l'année universitaire sur le site clermontois et pour les enseignants étrangers en poste à l’étranger,
  • une version « intensive » se déroulant sur 3 années à Vichy, dans les locaux du Cavilam-Alliance française (les enseignements présentiels se déroulent en juillet de l'année 1 et juillet de l'année 2 pour le M1 et juillet de l'année 3 pour le M2).

Les + de la formation

  • Dimension professionnalisante (stages, mises en situation) ;
  • promotions multiculturelles ;
  • articulation formation / recherche ;
  • collaboration avec acteurs locaux du FLE (Cavilam, Fleura) ;
  • encadrement des étudiants.

Competences et connaissances

L’objectif central du master consiste à être capable d'analyser les besoins d'un public relevant du FLE,  de proposer et de mettre en œuvre un programme de formation intégrant ou non les technologies, à distance ou en présentiel. Il s’agit donc de développer des connaissances, des savoir-faire et des savoir-être sur le plan linguistique, didactique, méthodologique, anthropologique et psychologique nécessaires à la compréhension de la situation complexe qui se met en place dans des groupes interculturels d’apprentissage d’une langue étrangère. 

Dimension Internationale

Le master LiDiFLES relève de la catégorie “Formation ayant des partenariats formalisés à l’international (autre que double diplôme ou diplôme conjoint) avec mobilité intégrée dans le cursus”. Sa dimension internationale s'illustre sur quatre plans principaux outre les stages du S2 et du S4 qui peuvent se réaliser à l'étranger :

  • les étudiants titulaires du master peuvent se prévaloir de compétences d'enseignant de français aux étrangers, en France ou à l'étranger ;
  • le volet “Apprendre avec le numérique” du master est fondé sur des télécollaborations internationales établies dans le cadre de projets du Laboratoire de Recherche sur le Langage, laboratoire d’adossement du master ;
  • une mobilité internationale est organisée (via 3 partenariats du département de linguistique avec des organismes étrangers accueillant les stagiaires de M1, en Pologne, Slovaquie et Albanie) et/ou encouragée (les étudiants de M1 comme de M2 peuvent notamment intégrer les programmes « Bourses FLE » du Ministère de l'Europe et des Affaires Internationales (MEAE) ou « d'assistanat à l'étranger» piloté par le CIEP (Centre International d'Etudes Pédagogiques) ; NB. : dans ces deux cas, le responsable de master est personne référente et habilitée par le MEAE et le CIEP).

Une mobilité entrante d’étudiants étrangers pour de courts séjours est également organisée dans le cadre des conventions bilatérales existant avec l’Albanie et la Pologne. Enfin, Le master dans sa version « extensive » accueille des étudiants étrangers selon des proportions variables selon les années, une certification de niveau C1 en langue française étant requise. La version “intensive” du master s’adresse en priorité aux stagiaires de formation continue étrangers (90% des effectifs).

Organisation pédagogique des langues étrangères

Des enseignements de langue étrangère (au choix) sont dispensés en M1 (24 h pour 3 ECTS) et en M2 (24 h pour 3 ECTS).

Lien pour les échanges internationaux

http://www.univ-bpclermont.fr/article62.html

Stage

Deux stages obligatoires à l'étranger ou en France sur les deux années de master.

 

M1 : stage d’un mois minimum.

 

M2 : stage de 3 mois minimum.

 

Programme

LiDiFLES (Linguistique, Didactique des Langues et des Cultures, Francais Langue Etrangère et Seconde)

  • Année M1
  • Semestre 1
    • Didactique 1

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Projets en didactique

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Méthodes et pratiques de classe en FLES

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Linguistique 1

      24h CM, 24h TD | 6 crédits

    • Enseigner et apprendre les langues avec le numérique 1

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Communication professionnelle

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Option 1

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • Choix 1 : Observation des pratiques de classe en FLES

        12h CM, 12h TD

      • Séminaire du Master Sciences du Langage

        24h CM

    • Langue étrangère

      24h TD | 3 crédits

    • Option 2

      3 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 3 :
      • Choix 1 : séminaire de linguistique

        24h CM

      • choix 2 : initiation a la recherche

        12h CM, 12h TD

      • choix 3 : remise à niveau en didactique du FLES

        36h CM, 36h TD

  • Semestre 2
    • Didactique 2

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Méthodes et pratiques de classe en FLES

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Anthropologie culturelle de la France et des pays francophones

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Linguistique 2

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Enseigner et apprendre les langues avec le numérique 2

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Projets en linguistique appliquée 1

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Option

      6 crédits

      • 1 option(s) au choix parmi 2 :
      • e-portfolio de compétences professionnelles et rédaction et soutenance du rapport de stage en milieu professionnel

        15h CM

      • TER

  • Année M2
  • Semestre 3
    • Didactique et méthodologie

      12h CM, 22h TD | 6 crédits

    • Projets en linguistique appliquée 2

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Enseigner et apprendre les langues avec le numérique 3

      12h CM, 12h TD | 3 crédits

    • Psychologie sociale

      6 crédits

      • Psychologie sociale

        12h CM, 12h TD

      • Anthropologie des échanges interculturels

        12h CM, 12h TD

    • Langue étrangère

      24h TD | 3 crédits

    1 option(s) au choix parmi 3

    • Option 1 : Publics aux besoins spécifiques

      9 crédits

      • 2 option(s) au choix parmi 5 :
      • L'apprentissage, un phénomène social

        16h CM

      • Evaluation et contrôle de la mémoire: du normal au pathologique

        16h CM

      • Apprentissage et développement

        16h CM

      • Psychologie cognitive de la lecture

        16h CM

      • Comment lutter contre les situations d'échec

        16h CM

    • Option 2 : Ingeniérie de formation en langues et technologies éducatives

      9 crédits

      • E-portfolio de l'enseignant de langues, interactions en ligne, ingenierie des dispositifs de formation hybrides et distanciels

        24h CM

      • Projet Recherche Etudiant

        10h CM

    • Option 3 : Théories et descriptions linguistiques

      9 crédits

      • Séminaire de linguistique

        24h CM

      • Projet Recherche Etudiant

        10h CM

  • Semestre 4
    • Stage de 3 mois minimum en milieu professionnel FES ou en équipe d'accueil, rédaction et soutenance du mémoire professionnel ou du mémoire de recherche

      30 crédits

Admission

Conditions

Candidature en M1 :

Pour tous les étudiants, dépôt d’un dossier de candidature en langue française comprenant les résultats académiques de licence parcours FLE (ou diplôme équivalent), un CV ainsi qu’une lettre de motivation décrivant le projet professionnel et/ou de recherche. Pour les étudiants étrangers,  fournir en plus du dossier, une certification de niveau C1 en langue française dans toutes les compétences (expression et compréhension orales et écrites, grammaire).

Pré-requis

-Pour les étudiants étrangers (y compris les étudiants ayant un diplôme français), certification de niveau C1 en langue française dans toutes les compétences (expression et compréhension orales et écrites, grammaire) ;

-Equivalence de l’option FLE de licence (enseignements de morphosyntaxe et de phonétique du FLE, initiation à la didactique du FLE), possibilité de VES ;

-Un bon niveau académique est demandé dans les matières-clés (linguistique, didactique).

Droits de scolarité

Niveau Master

Et après ?

Les métiers visés

  • Enseignant de français langue étrangère en France et à l’étranger ;
  • coordinateur pédagogique dans des institutions d’enseignement de langues ;
  • formateur de formateurs ;
  • ingénieur techno-pédagogique ;
  • attaché de coopération linguistique à l’étranger.

Secteur(s) d'activités

Les débouchés professionnels concernent essentiellement l'enseignement et/ou la formation à des publics FLE (Français Langue Etrangère), FLI (Français Langue d'Intégration),  FLS (Français Langue Seconde) en France ou à l'étranger, le domaine de la coordination pédagogique ou de l'ingénierie pédagogique, depuis l'intégration dans l'Education Nationale par concours jusqu'aux emplois à l'étranger en passant par les entreprises de  formation aux langues.

Poursuite d'études

Poursuite en doctorat de Sciences du langage (7ème section) au sein du Laboratoire de Recherche sur le Langage de l'UCA sur des thématiques propres aux axes de recherche suivants :

-Corpus, Acquisition, Apprentissage, Langues et Interactions,

-Théories et descriptions Linguistiques ou sur des thématiques inter-axes. 

Enquetes d’insertion pro

http://www.univ-bpclermont.fr/rubrique91.html

Contacts

Responsable(s)

FOUCHER Anne-Laure

Tél : +33473346562

Email : A-Laure.FOUCHER @ uca.fr

Contact(s) administratif(s)

AUGHEARD Laetitia

Tél : +33473346573

Email : Laetitia.AUGHEARD @ uca.fr